Насколько меньше сил и времени пришлось бы тратить звукорежиссёрам, если бы вначале было слово…
    1. Закадровое озвучание 
Аниме сериал запущен в работу ДО согласования финального перевода. 
Итог: вписки основного термина во все серии в реплики почти всех героев. 
 
2. Дубляж англоязычного мультика 
Сериал пущен в работу БЕЗ ФИНАЛЬНОЙ УКЛАДКИ текста. 
Итог: бесконечные правки на записи, увеличивающие работу с каждым актёром вдвое: записали по тексту, поняли, что не синхронно, придумали новый перевод, записали ещё раз.
    - В тексте должны быть проставлены ударения, паузы, звуки и дыхания. Ударения обозначаются заглАвной бУквой или апостро́фом. Паузы пишутся, как слэш/косая черта, многоточие… или (00.12) отбиваются… (0.40) тайм-кодами. Дыхания и звуки обозначаются словами: «вдох», «выдох», «плач», «крик» и т.д.
 
2. Если текст печатный, то 
перенос слова на другую страницу недопустим. Также желательно не разбивать одну фразу на две страницы.
     3. Интерактивные уроки 
Текст отдан диктору на озвучание ДО согласования с экспертами. 
Итог: вписки диктора в несоответствующем темпе и характере, и монтаж с обрезанием речи на середине фразы. 
 
4. Мультсериал 
Переводчик и режиссёр дубляжа не решили, какого пола персонаж. 
Итог: в готовой версии «ляпы» в диалогах: "ты готов"? "да, я готова"! 
 
Прежде, чем приступать к записи, убедитесь, что у актёра есть текст. 
Точнее, что у актёра есть ФИНАЛЬНЫЙ ВАРИАНТ ТЕКСТА!
    3. Если актёр читает текст с экрана, то его реплики должны быть выделены цветом (или шрифтом). 
 
Идеально, если звукорежиссёр видит текст ДО записи. Так он может предусмотреть «подводные камни» и помочь актёру с исполнительскими трудностями: крик и шёпот, плановость, сложные слова, типа названия вулкана Э́йяфьядлайёкюдль, и ударения. 
 
Печальная новость в том, что за неимением времени, с текстом звукорежиссёр в лучшем случае знакомится на записи, а в худшем (при работе с режиссёром дубляжа) не видит вовсе, что затрудняет вписки и подхваты на записи. 
 
Если у вас есть подобные примеры, кидайте в комментарии или в личку. Обобщу и с удовольствием опубликую.
    
Примеры из практики
   
Требования к подготовке текста для записи
   
ВНАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО